Русский переводчик итальянского в Италии Профессиональный юридический экономический технический итальянский перевод
Профессиональный русский переводчик в Италии оказывает услуги перевода итальянского в Милане, Риме, Турине, Венеции, Флоренции, Болонье, Бергамо, Брешии, Вероне, Виченце, Падуе, Модене, Парме, Реджио Эмилии, Комо, Варезе, Генуе, Пьяченце, Римини, Ливорно, Прато, Перудже, Бари, Неаполе и т.д., русско-итальянский перевод на деловых переговорах и технических тренингах в Италии, на итальянских выставках и во время посещения предприятий.
Оглавление:
- ✓ присяжный русско-итальянский переводчик в Италии или чем мы отличаемся от других русских переводчиков итальянского
- ✓ кто такой присяжный переводчик в Италии?
- ✓ профессиональный переводчик итальянского в Милане Риме Болонье Флоренции Венеции Турине Бергамо Вероне Виченце
- ✓ технические переводы итальянского Ломбардия, Тоскана, Пьемонт, Венето, Эмилия Романья, Лацио, Лигурия, центральная и южная Италия
- ✓ профессиональный переводчик в Италии
Присяжный русско-итальянский переводчик в Италии или чем мы отличаемся от других русских переводчиков итальянского
- Мы - присяжные переводчики. Профессиональный русско итальянский переводчик в Италии, присяжный переводчик русского и итальянского языков - это означает, что переводчик состоит в Гильдии экспертов при итальянском Трибунале; т.е. является настоящим профессионалом, аналогом судмедэксперта, только в качестве переводчика. Русско-итальянских переводчиков такого высокого уровня в Италии очень мало.
- Присяжный переводчик итальянского предпочтительнее других переводчиков? Конечно!
- Профессионализм присяжного переводчика подтвержден на официальном уровне, т.е. гарантировано отличное знание итальянского и русского языков, включительно технической, юридической, коммерческой тематик.
- Присяжным переводчиком итальянского может стать только переводчик c большим опытом профессиональной деятельности и безупречной репутацией (подтвержденные соответствующими официальными документами).
- Являясь официальным переводчиком итальянского языка, у Вас гарантия конфиденциальности деловых переговоров в Италии, а также того, что русско-итальянский перевод письменный или устный будет на высшем уровне.
- Присяжный переводчик итальянского в Италии имеет право присутствовать во время формального заключения договора у итальянского нотариуса, в отличии от других русско-итальянских переводчиков.
- Также мы состоим в Гильдии переводчиков при Торгово-промышленной палате в Италии - переводчик итальянского и русского языков.
- У всех наших переводчиков - высшее специальное образование.
- За нашими плечами - огромный опыт работы. Многолетняя официальная работа переводчиком, а не просто проживание на территории Италии в течение многих лет, что само по себе дает только знание языка на бытовом уровне. Официальный опыт перевода множества тематик: юридической, технической, финансово-экономической, причем как устные, так и письменные переводы, а также общения во время деловых переговоров на высшем уровне. Согласитесь, это говорит о многом.
- Работая с нами Вы общаетесь с русско-итальянским переводчиком без посредников, и обсуждаете все детали Вашей поездки напрямую с теми, кто очень хорошо знают Италию.
- Мы работаем по всей Италии. Если Вам нужен
- русско-итальянский переводчик в Милане Бергамо Брешии Комо Варезе и т.д. в Ломбардии;
- русско-итальянский переводчик в Турине Генуе Новаре Аосте - в Пьемонте, Лигурии и Аосте;
- русско-итальянский переводчик в Риме Перудже Анконе Бари Бриндизи - в Центральной и Южной Италии;
- русско-итальянский переводчик в Флоренции Ливорно Пизе Лукка - в Тоскане;
- русско-итальянский переводчик в Болонье Парме Модене Римини - Эмилия-Романья;
- русско-итальянский переводчик в Венеции Падуе Вероне Виченце - в Венето;
- Наш сайт и на русском, и на итальянском языках; этим мы доказываем, что мы - официальные переводчики в Италии, профессионалы, что мы инвестируем в нашу работу и нам по силам самые сложные проекты.
- Мы работали и работаем с частными лицами и частными компаниями, с государственными учреждениями - Торгово-Промышленная Палата, Префектура, Трибунал - Суд...
- Почему же мы не указываем имена или названия фирм? Потому, что для нас очень важна конфиденциальность наших партнеров. Ведь в наше время благодаря интернету умеючи в несколько ходов можно очень многое открыть о человеке. И мы уверены, что Вы оцените нашу заботу о Вашей конфиденциальности.
То есть нам доверяют, мы умеем переводить, умеем общаться с людьми, знакомы с этикетом деловых переговоров и официальных мероприятий, умеем хранить конфиденциальность людей и фирм, для которых переводим.
Кто такой присяжный переводчик в Италии?
Присяжный переводчик в Италии - это переводчик, который официально зарегистрирован в реестре Гильдии экспертов при итальянском Суде.
Присяжным переводчиком в Италии можно стать только после положительного заключения вследствие официальной проверки специальной комиссией итальянского Суда, - лингвистические знания и профессиональная репутация присяжного переводчика должны быть безупречны.
Итак, присяжный переводчик в Италии - traduttore giurato di russo на итальянском - не только авторизован органами судебной власти для официального перевода юридических документов и на судебных заседаниях на территории юрисдикции данного суда, как указывают во многих словарях; он может быть привлечен для переводов и для проведения лингвистических экспертиз и другими судами или прокуратурами в Италии.
В нашем случае, это указывает на то,
- что присяжный русско-итальянский переводчик является настоящим профессионалом,
- что его профессионализму доверяют на официальном уровне;
- что этот переводчик обладает безукоризненной репутацией, и не возникает никаких вопросов о конфиденциальности.
Профессиональный переводчик итальянского в Милане Риме Болонье Флоренции Венеции Турине Бергамо Вероне Виченце
Мы оказываем услуги перевода итальянского и русского языков в Милане Флоренции Болонье Венеции Турине Риме Бергамо Вероне Виченце Падуе Брешии Комо Варезе Модене Римини Равенне Перудже Анконе Генуе Бари - т.е. по всей Италии.
Если Вам нужны услуги русско-итальянского перевода в Италии - Вы на нужном сайте.
Русско-итальянский переводчик в Италии - это не только устный итальянско-русский перевод на деловых переговорах в Италии или на итальянских выставках, но и письменные переводы с русского на итальянский и с итальянского на русский, заверенные и легализованные переводы итальянского, проставление апостиля - апостиль Гаагской Конвенции 1961 г.
Технические переводы итальянского Ломбардия, Тоскана, Пьемонт, Венето, Эмилия Романья, Лацио, Лигурия, центральная и южная Италия
Профессиональный русско-итальянский переводчик выполняет технические переводы итальянского в Ломбардии, Тоскане, Пьемонте, Венето, Эмилия Романья, Лацио, Лигурии, в регионах центральной и южной Италии. Оказываем услуги итальянского перевода на деловых переговорах в Италии, на деловых встречах, при заключении контрактов, посещении заводов, ознакомлении с предприятиями, во время технического тренинга, по следующим тематикам:
- промышленность и оборудование
- машиностроение,
- автомобилестроение,
- газовое и нефтедобывающее оборудование,
- приборостроение;
- авиация и космонавтика;
- медицинское и диагностическое оборудование;
- медицина и фармацевтика;
- лазерные устройства;
- литография и микрообработка;
- металлургия и металлообработка;
- деревообрабатывающая промышленность;
- лакокрасочные материалы;
- сельское хозяйство;
- пищевая промышленность
- архитектура;
- индустрия моды;
- текстильная промышленность...
Профессиональный переводчик в Италии
Если Вы собираетесь в Италию по делам или же просто отдохнуть - профессиональный русско-итальянский переводчик поможет организовать Вашу поездку достойным образом.
География нашей работы - Милан, Турин, Флоренция, Болонья, Венеция, Бергамо, Брешия, Верона, Виченца, Падуя, Модена, Парма, Реджио Эмилия, Римини, Равенна, Комо, Варезе, Генуя, Пьяченца, Ливорно, Прато, Рим, Перуджа, Бари, Неаполь, наши опыт и знания - к Вашим услугам.
Вам необходим перевод на деловых переговорах в Италии, переводчик на выставке в Милане Фиера Милано или на выставке во Флоренции или Болонье, сопровождение по Италии, письменный перевод с русского на итальянский или с итальянского на русский язык, а перевод нужно заверить или же легализировать? У Вас есть вопросы по бизнесу или рынку в Италии, Вам нужно найти делового партнера в Ломбардии, Пьемонте, Лигурии, Венето, Тоскане, в общем, на Аппенинском полуострове? Нужно встретить в аэропорту и забронировать отель? Нам по силам все решить.
Профессионализм переводов и конфиденциальность гарантируются!